Jonah 2

Men HERREN sände en stor fisk, som slukade upp Jona. Och Jona var i fiskens buk tre dagar och tre nätter.
І призначив Господь велику рибу, щоб вона проковтнула Йону. І був Йона в середині цієї риби три дні та три ночі.
Och Jona bad till HERREN, sin Gud, i fiskens buk.
І молився Йона до Господа, Бога свого, з утроби тієї риби,
Han sade:  »Jag åkallade HERREN i min nöd,      och han svarade mig;  från dödsrikets buk ropade jag,      och du hörde min röst.
та й казав: Я кликав з нещастя свого до Господа, і відповідь дав Він мені, із нутра шеолу кричав я, і почув Ти мій голос!
 Du kastade mig i djupet, mitt i havet,      och strömmen omslöt mig,  alla dina svallande böljor      gingo över mig.
І Ти кинув мене в глибочінь, у серце моря, і потік оточив був мене. Усі хвилі Твої та буруни Твої надо мною пройшли.
 Jag tänkte då: 'Jag är bortdriven      ifrån dina ögon.'  Men jag skall åter få skåda upp      mot ditt heliga tempel.
І сказав я: Я вигнаний з-перед очей Твоїх, проте ще побачу я храм Твій святий.
 Vatten omvärvde mig in på livet,      djupet omslöt mig;  sjögräs omsnärjde mitt huvud.
Вода аж по душу мене обгорнула, безодня мене оточила, очерет обвиває кругом мою голову!
 Till bergens grund sjönk jag ned,  jordens bommar slöto sig bakom mig för evigt.  Men du förde min själ upp ur graven,      HERRE, min Gud.
Я зійшов аж до споду гори, а земля її засуви стали за мною навіки! Та підіймеш із ями життя моє, Господи, Боже Ти мій!
 När min själ försmäktade i mig,      då tänkte jag på HERREN,  och min bön kom till dig,      i ditt heliga tempel.
Як у мені омлівала душа моя, Господа я спогадав, і молитва моя ця до Тебе долинула, до храму святого Твого!
 De som hålla sig till fåfängliga avgudar,      de låta sin nåds Gud fara.
Ті, що тримаються марних божків, свого Милосердного кидають.
 Men jag vill offra åt dig,      med högljudd tacksägelse;  vad jag har lovat vill jag infria;      frälsningen är hos HERREN!» [ (Jonah 2:11) Och på HERRENS befallning kastade fisken upp Jona på land. ]
А я голосною подякою принесу Тобі жертву, про що присягав я, те виконаю. Спасіння у Господа! І Господь звелів рибі, і вона викинула Йону на суходіл.