Psalms 112

 Halleluja!  Säll är den man som fruktar HERREN  och har sin stora lust i hans bud.
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden;  de redligas släkte skall varda välsignat.
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
 Gods och rikedom skall finnas i hans hus,  och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret,  nådig och barmhärtig och rättfärdig.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
 Väl den som är barmhärtig och giver lån,  den som stöder all sin sak på rätt!
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
 Ty han skall icke vackla till evig tid;  den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
 För ont budskap fruktar han icke;  hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
 Hans hjärta är fast, det fruktar icke,  till dess han får se med lust på sina ovänner.
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
 Han utströr, han giver åt de fattiga,  hans rättfärdighet förbliver evinnerligen;  hans horn skall varda upphöjt med ära.
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
 Den ogudaktige skall se det och harmas;  han skall bita sina tänder samman och täras bort.  Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.