Psalms 98

En psalm.  Sjungen till HERREN ära      en ny sång,  ty han har gjort under.  Han har vunnit seger med sin högra hand  och med sin väldiga arm.
מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו׃
 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig,  han har uppenbarat sin rättfärdighet      för hedningarnas ögon.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו׃
 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet      mot Israels hus;  alla jordens ändar hava sett      huru vår Gud frälsar.
זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו׃
 Höjen jubel till HERREN, alla länder;  bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃
 Lovsjungen HERREN med harpa,  med harpa och med lovsångs ljud.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud  inför HERREN, konungen.
בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃
 Havet bruse och allt vad däri är,  jordens krets och de som bo därpå.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה׃
 Strömmarna klappe i händerna,  bergen juble med varandra,
נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃
 inför HERREN, ty han kommer      för att döma jorden.  Han skall döma jordens krets med rättfärdighet  och folken med rättvisa.
לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים׃