Psalms 16

En sång av David.  Bevara mig, Gud,      ty jag tager min tillflykt till dig.
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
 Jag säger till HERREN:      »Du är ju Herren;  för mig finnes intet gott utom dig;
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
 de heliga som finnas i landet,  de äro de härliga till vilka jag har allt mitt behag.»
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
 Men de som taga sig en annan gud,      de hava stora vedermödor;  jag vill icke offra deras drickoffer av blod  eller taga deras namn på mina läppar.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
 HERREN är min beskärda del och bägare;  du är den som uppehåller min arvedel.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
 En lott har tillfallit mig i det ljuvliga,  ja, ett arv som behagar mig väl.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
 Jag vill lova HERREN,      ty han giver mig råd;  ännu om natten      manar mig mitt innersta.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
 Jag har haft HERREN      för mina ögon alltid;  ja, han är på min högra sida,      jag skall icke vackla.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
 Fördenskull gläder sig mitt hjärta,      och min ära fröjdar sig;  jämväl min kropp      får bo i trygghet.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
 Ty du skall icke lämna      min själ åt dödsriket,  du skall icke låta din fromme      få se graven.
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
 Du skall kungöra mig livets väg;  inför ditt ansikte är glädje till fyllest,  ljuvlighet i din högra hand evinnerligen.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃