Psalms 112

 Halleluja!  Säll är den man som fruktar HERREN  och har sin stora lust i hans bud.
Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden;  de redligas släkte skall varda välsignat.
Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
 Gods och rikedom skall finnas i hans hus,  och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret,  nådig och barmhärtig och rättfärdig.
En mallumo leviĝas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
 Väl den som är barmhärtig och giver lån,  den som stöder all sin sak på rätt!
Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
 Ty han skall icke vackla till evig tid;  den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
Ĉar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
 För ont budskap fruktar han icke;  hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
 Hans hjärta är fast, det fruktar icke,  till dess han får se med lust på sina ovänner.
Senŝanceliĝa estas lia koro; Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
 Han utströr, han giver åt de fattiga,  hans rättfärdighet förbliver evinnerligen;  hans horn skall varda upphöjt med ära.
Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altiĝos en honoro.
 Den ogudaktige skall se det och harmas;  han skall bita sina tänder samman och täras bort.  Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.
La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas. La deziro de malvirtuloj pereos.