Job 25

Y RESPONDIÓ Bildad Suhita, y dijo:
Και απεκριθη Βιλδαδ ο Σαυχιτης και ειπεν
El señorío y el temor están con él: Él hace paz en sus alturas.
Εξουσια και φοβος ειναι μετ αυτου εκτελει ειρηνην εις τα υψη αυτου.
¿Tienen sus ejércitos número? ¿Y sobre quién no está su luz?
Υπαρχει αριθμος των στρατευματων αυτου; και επι τινα δεν ανατελλει το φως αυτου;
¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Πως λοιπον δυναται ανθρωπος να δικαιωθη ενωπιον του Θεου; η πως δυναται να ηναι καθαρος ο γεγεννημενος εκ γυναικος;
He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos.
Ιδου, και αυτη η σεληνη δεν ειναι λαμπρα, και οι αστερες δεν ειναι καθαροι ενωπιον αυτου.
¿Cuánto menos el hombre que es un gusano, Y el hijo de hombre, también gusano?
Ποσον ολιγωτερον ο ανθρωπος, σαπρια; και ο υιος του ανθρωπου, ο σκωληξ;