Psalms 130

(O cîntare a treptelor.) Din fundul adîncului, Te chem, Doamne!
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
Doamne, ascultă-mi glasul! Să ia aminte urechile Tale la glasul cererilor mele!
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Dacă ai păstra, Doamne, aducerea aminte a nelegiuirilor, cine ar putea sta în picioare, Doamne?
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
Dar la Tine este iertare, ca să fii temut.
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Eu nădăjduiesc în Domnul, sufletul meu nădăjduieşte, şi aştept făgăduinţa Lui.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
Sufletul meu aşteaptă pe Domnul, mai mult decît aşteaptă străjerii dimineaţa, da, mai mult decît aşteaptă străjerii dimineaţa.
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
Israele, pune-ţi nădejdea în Domnul, căci la Domnul este îndurarea, şi la El este belşug de răscumpărare!
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
El va răscumpăra pe Israel din toate nelegiuirile lui.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.