Psalms 126

Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
Cántico gradual. CUANDO JEHOVÁ hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.
Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con éstos.
Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con nosotros; Estaremos alegres.
Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
Haz volver nuestra cautividad oh JEHOVÁ, Como los arroyos en el austro.
Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.