Psalms 126

Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
They that sow in tears shall reap in joy.
Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.