Psalms 120

Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
Zu Jehova rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
Jehova, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges!
Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
Was soll man dir geben und was dir hinzufügen, du Zunge des Truges?
Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
Scharfe Pfeile eines Gewaltigen, samt glühenden Kohlen der Ginster.
Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
Wehe mir, daß ich weile in Mesech, daß ich wohne bei den Zelten Kedars!
Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
Lange hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.
Ich will nur Frieden; aber wenn ich rede, so sind sie für Krieg.