Psalms 82

Psalm Asafowy. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożem, a w pośród bogów sądzi i mówi:
Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Dokądże będziecie niesprawiedliwie sądzić, a osoby niezbożników przyjmować? Sela.
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
Czyńcie sprawiedliwość ubogiemu i sierotce;utrapionego i niedostatecznego usprawiedliwiajcie.
Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
Wyrwijcie chudzinę i nędznego, a z ręki niepobożnej wyrwijcie go.
Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
Lecz oni nic nie wiedzą, ani rozumieją; w ciemnościach ustawicznie chodzą; zaczem się zachwiały wszystkie grunty ziemi.
No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.
Jam rzekł: Bogowieście, a synami Najwyższego wy wszyscy jesteście.
Yo dije: Vosotros sois dioses. É hijos todos vosotros del Altísimo.
A wszakże jako i inni ludzie pomrzecie, a jako jeden z książąt upadniecie.
Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
Powstańże, o Boże! a sądź ziemię; albowiem ty dziedzicznie trzymasz wszystkie narody.
Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes.