Psalms 120

Pieśń stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
(По слав. 119) Песен на изкачванията. В скръбта си извиках към ГОСПОДА и Той ми отговори.
Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
ГОСПОДИ, избави душата ми от лъжливи устни и от измамен език!
Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
Какво ще ти се даде или какво ще ти се прибави, на теб, измамни езиче?
Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
Остри стрели на силния с дървени въглища от хвойна.
Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
Горко ми, защото странствам в Мосох, защото обитавам в шатрите на Кидар!
Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
Душата ми живя много време с онези, които мразят мира.
Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.
Аз съм за мир, но когато говоря, те са за война.