Psalms 129

En sang ved festreisene. Meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie Israel -
(O cîntare a treptelor.) Destul m'au asuprit din tinereţă-s'o spună Israel! -
meget har de trengt mig fra min ungdom av; men de har ikke fått overhånd over mig.
destul m'au asuprit din tinereţă, dar nu m'au biruit.
Min rygg har plogmenn pløid, de har gjort sine furer lange.
plugarii au arat pe spinarea mea, au tras brazde lungi pe ea.
Herren er rettferdig, han har avhugget de ugudeliges rep.
Domnul este drept: El a tăiat funiile celor răi.
De skal bli til skamme og vike tilbake alle de som hater Sion,
Să se umple de ruşine şi să dea înapoi, toţi ceice urăsc Sionul!
de skal bli som gress på takene, som er visnet før det blir rykket op:
Să fie ca iarba de pe acoperişuri, care se usucă înainte de a fi smulsă!
Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
Secerătorul nu-şi umple mîna cu ea, cel ce leagă snopii nu-şi încarcă braţul cu ea,
Og de som går forbi, sier ikke: Herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i Herrens navn!
şi trecătorii nu zic: ,,Binecuvîntarea Domnului să fie peste voi!`` ,,Vă binecuvîntăm în Numele Domnului!``