Psalms 114

Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak'i Jakoba avy tany amin'ny firenena hafa fiteny,
Quando Israele uscì dall’Egitto, e la casa di Giacobbe di fra un popolo dal linguaggio strano,
Joda no fitoerany masina, Isiraely no fanjakany.
Giuda divenne il santuario dell’Eterno; Israele, suo dominio.
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
Il mare lo vide e fuggì, il Giordano tornò addietro.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak'ondry.
I monti saltarono come montoni, i colli come agnelli.
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
Che avevi, o mare, che fuggisti? E tu, Giordano, che tornasti addietro?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak'ondry?
E voi, monti, che saltaste come montoni, e voi, colli, come agnelli?
Mihorohoroa eo anatrehan'ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan'Andriamanitr'i Jakoba.
Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza dell’Iddio di Giacobbe,
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.
che mutò la roccia in istagno, il macigno in sorgente d’acqua.