Psalms 129

Fihirana fiakarana. Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe:
(Sang til Festrejserne.) De trængte mig hårdt fra min ungdom - så siger Israel
Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora; Nefa tsy naharesy ahy izy.
de trængte mig hårdt fra min Ungdom, men kued mig ikke.
Ny mpiasa dia niasa ny lamosiko; Efa nanalava ny vavasany izy.
Plovmænd pløjed min Ryg, trak lange Furer;
Marina Jehovah: Efa nanapaka ny famatorana nataon'ny ratsy fanahy Izy.
retfærdig er HERREN, han overskar de gudløses Reb.
Aoka ho menatra sy hiamboho Izay rehetra mandrafy an'i Ziona
Alle, som hader Zion, skal vige med Skam,
Ka ho tahaka ny ahitra eo an-tampon-trano. Izay malazo, na dia tsy misy manongotra azy aza;
blive som Græs på Tage, der visner, førend det skyder Strå,
Tsy misy mpijinja mameno tanana Na mpamehy amboara mameno tratra amin'izany;
og ikke fylder Høstkarlens Hånd og Opbinderens Favn;
Ka dia tsy hisy mpandalo hanao hoe: Hotahin'i Jehovah anie ianareo; Eny, ny anaran'i Jehovah no itsofanay rano anareo.
Folk, som går forbi, siger ikke: "HERRENs Velsignelse over eder! Vi velsigner eder i HERRENs Navn!"