Psalms 138

I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
Ψαλμος του Δαβιδ. Θελω σε δοξολογησει εν ολη καρδια μου θελω ψαλμωδησει εις σε εμπροσθεν των θεων.
I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
Θελω προσκυνησει προς τον ναον τον αγιον σου και θελω δοξολογησει το ονομα σου δια το ελεος σου και δια την αληθειαν σου διοτι εμεγαλυνας τον λογον σου υπερ πασαν την φημην σου.
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
Καθ ην ημεραν εκραξα, μου εισηκουσας με ενισχυσας με δυναμιν εν τη ψυχη μου.
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
Θελουσι σε δοξολογησει, Κυριε, παντες οι βασιλεις της γης, οταν ακουσωσι τους λογους του στοματος σου
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
και θελουσι ψαλλει εν ταις οδοις του Κυριου, οτι μεγαλη η δοξα του Κυριου
Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
οτι ο Κυριος ειναι υψηλος και επιβλεπει επι τον ταπεινον τον δε υψηλοφρονα γινωσκει μακροθεν.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
Εαν περιπατησω εν μεσω στενοχωριας, θελεις με ζωοποιησει θελεις εκτεινει την χειρα σου κατα της οργης των εχθρων μου και η δεξια σου θελει με σωσει.
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
Ο Κυριος θελει εκτελεσει τα περι εμου Κυριε, το ελεος σου μενει εις τον αιωνα τα εργα των χειρων σου μη παραβλεψης.