Psalms 75

Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Salmo di Asaf. Canto. Noi ti celebriamo, o Dio, ti celebriamo; quelli che invocano il tuo nome narrano le tue maraviglie.
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò dirittamente.
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. Sela.
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Io dico agli orgogliosi: Non vi gloriate! e agli empi: non alzate il corno!
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
Non levate il vostro corno in alto, non parlate col collo duro!
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Poiché non è dal levante né dal ponente, né dal mezzogiorno che vien l’elevazione;
But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
ma Dio è quel che giudica; egli abbassa l’uno ed innalza l’altro.
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
L’Eterno ha in mano una coppa, ove spumeggia un vino pien di mistura. Egli ne mesce; certo, tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
Ma io proclamerò del continuo queste cose, salmeggerò all’Iddio di Giacobbe;
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
spezzerò tutta la potenza degli empi, ma la potenza de’ giusti sarà accresciuta.