Psalms 122

I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.