Psalms 126

When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
Veisu korkeimmassa Kuorissa. Koska Herra päästää Zionin vangit, niin me olemme niinkuin unta näkeväiset.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Silloin meidän suumme naurulla täytetään, ja kielemme on täynnä riemua; silloin sanotaan pakanoissa: Herra on suuria heidän kohtaansa tehnyt.
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
Herra on suuria tehnyt meidän kohtaamme: siitä me olemme iloiset.
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Herra! käännä meidän vankiutemme, niinkuin virrat etelässä.
They that sow in tears shall reap in joy.
Jotka kyyneleillä kylvävät, ne ilolla niittävät.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
He menevät matkaan ja itkevät, ja vievät ulos kalliin siemenen, ja tulevat riemulla, ja tuovat lyhteensä.