Psalms 110

The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
Davidův žalm. Řekl Hospodin Pánu mému: Seď na pravici mé, dokudž nepoložím nepřátel tvých za podnože noh tvých.
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
Berlu moci tvé vyšle Hospodin z Siona, řka: Panuj u prostřed nepřátel svých.
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Lid tvůj dobrovolný v den boje tvého v ozdobě svatosti, z života hned v svitání jako rosa plod tvůj bude.
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
Přisáhl Hospodin, a nebude želeti toho, řka: Ty jsi kněz na věky podlé řádu Melchisedechova.
The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
Pán po pravici tvé potře v den hněvu svého krále.
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
Soud činiti bude mezi národy, porážku hroznou učiní, potře i hlavu panující nad mnohými krajinami.
He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
Z potoka na cestě píti bude, a protož povýší hlavy.