Psalms 114

Quando Israele uscì dall’Egitto, e la casa di Giacobbe di fra un popolo dal linguaggio strano,
Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak'i Jakoba avy tany amin'ny firenena hafa fiteny,
Giuda divenne il santuario dell’Eterno; Israele, suo dominio.
Joda no fitoerany masina, Isiraely no fanjakany.
Il mare lo vide e fuggì, il Giordano tornò addietro.
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
I monti saltarono come montoni, i colli come agnelli.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak'ondry.
Che avevi, o mare, che fuggisti? E tu, Giordano, che tornasti addietro?
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
E voi, monti, che saltaste come montoni, e voi, colli, come agnelli?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak'ondry?
Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza dell’Iddio di Giacobbe,
Mihorohoroa eo anatrehan'ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan'Andriamanitr'i Jakoba.
che mutò la roccia in istagno, il macigno in sorgente d’acqua.
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.