Psalms 82

Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
परमेश्वर देवों की सभा के बीच विराजता है। उन देवों की सभा का परमेश्वर न्यायाधीश है।
Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? Sela.
परमेश्वर कहता है, “कब तक तुम लोग अन्यायपूर्ण न्याय करोगे? कब तक तुम लोग दुराचारी लोगों को यूँ ही बिना दण्ड दिए छोड़ते रहोगे?”
Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero!
अनाथों और दीन लोगों की रक्षा कर, जिन्हें उचित व्यवहार नहीं मिलता तू उनके अधिकारों कि रक्षा कर।
Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi!
दीन और असहाय जन की रक्षा कर। दुष्टों के चंगुल से उनको बचा ले।
Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi.
“इस्राएल के लोग नहीं जानते क्या कुछ घट रहा है। वे समझते नहीं! वे जानते नहीं वे क्या कर रहे हैं। उनका जगत उनके चारों ओर गिर रहा है।”
Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo.
मैंने (परमेश्वर) कहा, “तुम लोग ईश्वर हो, तुम परम परमेश्वर के पुत्र हो।
Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi.
किन्तु तुम भी वैसे ही मर जाओगे जैसे निश्चय ही सब लोग मर जाते हैं। तुम वैसे मरोगे जैसे अन्य नेता मर जाते हैं।”
Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità.
हे परमेश्वर, खड़ा हो! तू न्यायाधीश बन जा! हे परमेश्वर, तू सारे ही राष्ट्रों का नेता बन जा!