Psalms 141

Salmo di Davide. O Eterno io t’invoco; affrettati a rispondermi. Porgi l’orecchio alla mia voce quand’io grido a te.
מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי לך׃
La mia preghiera stia nel tuo cospetto come l’incenso, l’elevazione delle mie mani come il sacrifizio della sera.
תכון תפלתי קטרת לפניך משאת כפי מנחת ערב׃
O Eterno, poni una guardia dinanzi alla mia bocca, guarda l’uscio delle mie labbra.
שיתה יהוה שמרה לפי נצרה על דל שפתי׃
Non inclinare il mio cuore ad alcuna cosa malvagia, per commettere azioni empie con gli operatori d’iniquità; e fa’ ch’io non mangi delle loro delizie.
אל תט לבי לדבר רע להתעולל עללות ברשע את אישים פעלי און ובל אלחם במנעמיהם׃
Mi percuota pure il giusto; sarà un favore; mi riprenda pure; sarà come olio sul capo; il mio capo non lo rifiuterà; anzi malgrado la loro malvagità, continuerò a pregare.
יהלמני צדיק חסד ויוכיחני שמן ראש אל יני ראשי כי עוד ותפלתי ברעותיהם׃
I loro giudici saran precipitati per il fianco delle rocce, e si darà ascolto alle mie parole, perché sono piacevoli.
נשמטו בידי סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו׃
Come quando si ara e si rompe la terra, le nostre ossa sono sparse all’ingresso del soggiorno dei morti.
כמו פלח ובקע בארץ נפזרו עצמינו לפי שאול׃
Poiché a te son vòlti gli occhi miei, o Eterno, o Signore; in te mi rifugio, non abbandonare l’anima mia.
כי אליך יהוה אדני עיני בכה חסיתי אל תער נפשי׃
Guardami dal laccio che m’hanno teso, e dagli agguati degli operatori d’iniquità.
שמרני מידי פח יקשו לי ומקשות פעלי און׃
Cadano gli empi nelle loro proprie reti, mentre io passerò oltre.
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד אעבור׃