Psalms 93

Uralkodik az Úr, méltóságot öltözött fel; felöltözött az Úr: hatalmat övezett magára; megerősítette a földet is, hogy meg ne induljon.
Pan króluje, oblekł się w dostojność; oblekł się Pan w możność, i przepasał się; utwierdził też okrąg świata, aby się nie poruszył.
Állandó a te királyi széked eleitől kezdve; öröktől fogva vagy te!
Utwierdzona jest stolica twoja przed wszystkiemi czasy; tyś jest od wieczności.
A folyóvizek Uram, a folyóvizek zúgnak, a folyóvizek hullámokat hánynak;
Podniosły rzeki, o Panie! podniosły rzeki szum swój; podniosły rzeki nawałności swoje.
A nagy vizek zúgásainál, a tengernek felséges morajlásánál felségesebb az Úr a magasságban.
Nad szum wielkich wód, nad mocne wały morskie mocniejszy jest Pan na wysokości.
A te bizonyságaid igen bizonyosak, a te házadat illeti Uram szentség, napok hosszáig!
Świadectwa twoje są bardzo pewne; świętobliwość, Panie! jest domu twego ozdobą na wieczne dni.