Psalms 122

Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Jeruzsálem, te *szépen* épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
Mert ott ülnek az ítélőszékek, Dávid házának székei.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.