Psalms 122

Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
وقتی به من گفتند: «به خانهٔ خداوند برویم.» بسیار خوشحال شدم.
Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
اکنون اینجا، در دروازه‌های اورشلیم ایستاده‌ایم.
Jeruzsálem, te *szépen* épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
اورشلیم شهری است بسیار محکم و به هم پیوسته.
A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
اینجا جایی است که تمام طایفه‌ها می‌آیند، تمام طایفه‌های اسرائیل، تا مطابق اوامر خداوند او را ستایش کنند.
Mert ott ülnek az ítélőszékek, Dávid házának székei.
در اینجا پادشاهان اسرائیل برای داوری مردم می‌نشستند.
Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
برای صلح و سلامتی اورشلیم دعا کنید تا تمام کسانی‌که تو را دوست دارند، سعادتمند گردند.
Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
صلح و سلامتی در درون دیوارهای تو و امنیّت در قصرهای تو باد!
Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
به‌خاطر خویشاوندان و دوستان خود به اورشلیم می‌گویم: «سلامتی بر تو باد!»
Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!
به‌خاطر خانهٔ خداوند خدای خود، سعادت تو را ای اورشلیم، خواهانم.