Psalms 95

आओ हम यहोवा के गुण गाएं! आओ हम उस चट्टान का जय जयकार करें जो हमारी रक्षा करता है।
Kom, la oss juble for Herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
आओ हम यहोवा के लिये धन्यवाद के गीत गाएं। आओ हम उसके प्रशंसा के गीत आनन्दपूर्वक गायें।
La oss trede frem for hans åsyn med pris, la oss juble for ham med salmer!
क्यों? क्योंकि यहोवा महान परमेश्वर है। वह महान राजा सभी अन्य “देवताओं”पर शासन करता है।
For Herren er en stor Gud og en stor konge over alle guder,
गहरी गुफाएँ और ऊँचे पर्वत यहोवा के हैं।
han som har jordens dyp i sin hånd og fjellenes høider i eie,
सागर उसका है, उसने उसे बनाया है। परमेश्वर ने स्वयं अपने हाथों से धरती को बनाया है।
han som eier havet, for han har skapt det, og hans hender har gjort det tørre land.
आओ, हम उसको प्रणाम करें और उसकी उपासना करें। आओ हम परमेश्वर के गुण गाये जिसने हमें बनाया है।
Kom, la oss kaste oss ned og bøie kne, la oss knele for Herrens, vår skapers åsyn!
वह हमारा परमेश्वर और हम उसके भक्त हैं। यदि हम उसकी सुने तो हम आज उसकी भेड़ हैं।
For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst!
परमेश्वर कहता है, “तुम जैसे मरिबा और मरूस्थल के मस्सा में कठोर थे वैसे कठोर मत बनो।
Forherd ikke eders hjerte, likesom ved Meriba, likesom på Massadagen i ørkenen,
तेरे पूर्वजों ने मुझको परखा था। उन्होंने मुझे परखा, पर तब उन्होंने देखा कि मैं क्या कर सकता हूँ।
hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
मैं उन लोगों के साथ चालीस वर्ष तक धीरज बनाये रखा। मैं यह भी जानता था कि वे सच्चे नहीं हैं। उन लोगों ने मेरी सीख पर चलने से नकारा।
Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier.
सो मैं क्रोधित हुआ और मैंने प्रतिज्ञा की वे मेरे विशाल कि धरती पर कभी प्रवेश नहीं कर पायेंगे।”
Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile.