Psalms 99

יהוה מלך ירגזו עמים ישב כרובים תנוט הארץ׃
Царює Господь, і народи тремтять, сидить на Херувимах, і трясеться земля!
יהוה בציון גדול ורם הוא על כל העמים׃
Великий Господь на Сіоні, і піднесений Він над усіма народами!
יודו שמך גדול ונורא קדוש הוא׃
Хай ім'я Твоє славлять, велике й грізне воно!
ועז מלך משפט אהב אתה כוננת מישרים משפט וצדקה ביעקב אתה עשית׃
А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поставив, Ти Якову право та правду вчинив!
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підніжкові ніг Його, Він бо Святий!
משה ואהרן בכהניו ושמואל בקראי שמו קראים אל יהוה והוא יענם׃
Мойсей й Аарон серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть імення Його. Вони кликали до Господа, і Він вислухав їх,
בעמוד ענן ידבר אליהם שמרו עדתיו וחק נתן למו׃
у стовпі хмари до них говорив. Вони зберігали свідоцтва Його й постанови, що Він дав був для них.
יהוה אלהינו אתה עניתם אל נשא היית להם ונקם על עלילותם׃
Господи, Боже наш, Ти вислуховував їх, Ти був для них Богом вибачливим, але мстився за їхні діла.
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להר קדשו כי קדוש יהוה אלהינו׃
Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтеся перед горою святою Його, бо Святий Господь, Бог наш!