Ezekiel 19

ואתה שא קינה אל נשיאי ישראל׃
А ти пісню жалобну здійми про князів Ізраїлевих,
ואמרת מה אמך לביא בין אריות רבצה בתוך כפרים רבתה גוריה׃
та й скажи: Яка твоя мати левиця: Лягла поміж левів, серед левчуків вона викохала левенят!
ותעל אחד מגריה כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל׃
І одне із своїх левенят вона вигодувала, левчуком воно стало, і здобич ловити навчився, людину він жер!
וישמעו אליו גוים בשחתם נתפש ויבאהו בחחים אל ארץ מצרים׃
І похід розголосили народи на нього, в їхню яму він схоплений був, і його в ланцюгах до краю єгипетського відвели...
ותרא כי נוחלה אבדה תקותה ותקח אחד מגריה כפיר שמתהו׃
Як левиця побачила, що надаремно чекає, що пропала надія її, то взяла вона знову одне із своїх левенят, і вчинила його левчуком.
ויתהלך בתוך אריות כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל׃
І ходив він між левами й став левчуком, і здобич ловити навчився, людину він жер!
וידע אלמנותיו ועריהם החריב ותשם ארץ ומלאה מקול שאגתו׃
І він розбивав їхні палати, і руйнував їхні міста, і від голосу рику його остовпіла земля й що на ній!
ויתנו עליו גוים סביב ממדינות ויפרשו עליו רשתם בשחתם נתפש׃
Та пастку на нього поставили люди знавкола з округ, і свою сітку на нього розкинули, і він схоплений був в їхню яму!
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל מלך בבל יבאהו במצדות למען לא ישמע קולו עוד אל הרי ישראל׃
І кинули в клітку його в ланцюгах, і його відвели до царя вавилонського, і в твердиню його запроторили, щоб голос його вже не чувся на горах Ізраїлевих...
אמך כגפן בדמך על מים שתולה פריה וענפה היתה ממים רבים׃
Твоя мати, як той виноград у винограднику, посадженому над водою, плодюча й гілляста була через води великі.
ויהיו לה מטות עז אל שבטי משלים ותגבה קומתו על בין עבתים וירא בגבהו ברב דליתיו׃
І виросли пруття міцні, й надавались на берла володарів, і височів між гущавинами його зріст, і він показався в своїй висоті, у численних галузках своїх!
ותתש בחמה לארץ השלכה ורוח הקדים הוביש פריה התפרקו ויבשו מטה עזה אש אכלתהו׃
Та була вона вирвана в лютості, об землю кинена, і вітер зо сходу зсушив її плід, поламалися й повисихали вони, а її міцний прут огонь його зжер...
ועתה שתולה במדבר בארץ ציה וצמא׃
А тепер посадили її на пустині, у краї сухому й безвідному,
ותצא אש ממטה בדיה פריה אכלה ולא היה בה מטה עז שבט למשול קינה היא ותהי לקינה׃
і вийшов огонь із прута її вітки та й пожер її плід, і немає у неї міцного прута, берла на панування... Це пісня жалобна, і буде за пісню жалоби вона.