Psalms 114

בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃
[] İsrail Mısır’dan çıktığında, Yakup’un soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında,
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו׃
Yahuda Rab’bin kutsal yeri oldu, İsrail de O’nun krallığı.
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור׃
[] [] Deniz olanı görüp geri çekildi, Şeria Irmağı tersine aktı.
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני צאן׃
Dağlar koç gibi, Tepeler kuzu gibi sıçradı.
מה לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור׃
Ey deniz, sana ne oldu da kaçtın? Ey Şeria, neden tersine aktın?
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני צאן׃
Ey dağlar, niçin koç gibi, Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב׃
[] Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab’bin önünde, Yakup’un Tanrısı’nın huzurunda.
ההפכי הצור אגם מים חלמיש למעינו מים׃
[] Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab’bin önünde, Yakup’un Tanrısı’nın huzurunda.