Joshua 12

ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה׃
[] İsrailliler’in bozguna uğrattığı, Şeria Irmağı’nın doğusunda, Arava’nın bütün doğusu ile Arnon Vadisi’nden Hermon Dağı’na kadar topraklarını ele geçirdiği krallar şunlardır:
סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃
Heşbon’da oturan Amorlular’ın Kralı Sihon: Krallığı Arnon Vadisi kıyısındaki Aroer’den –vadinin ortasından– başlıyor, Ammonlular’ın sınırı olan Yabbuk Irmağı’na dek uzanıyor, Gilat’ın yarısını içine alıyordu. Arava bölgesinin doğusu da ona aitti. Burası Kinneret Gölü’nden Arava –Lut– Gölü’ne uzanıyor, doğuda Beytyeşimot’a, güneyde de Pisga Dağı’nın yamaçlarına varıyordu.
והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן תחת אשדות הפסגה׃
Heşbon’da oturan Amorlular’ın Kralı Sihon: Krallığı Arnon Vadisi kıyısındaki Aroer’den –vadinin ortasından– başlıyor, Ammonlular’ın sınırı olan Yabbuk Irmağı’na dek uzanıyor, Gilat’ın yarısını içine alıyordu. Arava bölgesinin doğusu da ona aitti. Burası Kinneret Gölü’nden Arava –Lut– Gölü’ne uzanıyor, doğuda Beytyeşimot’a, güneyde de Pisga Dağı’nın yamaçlarına varıyordu.
וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי׃
Sağ kalan Refalılar’dan, Aştarot ve Edrei’de oturan Başan Kralı Og:
ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃
Kral Og, Hermon Dağı, Salka, Geşurlular’la Maakalılar’ın sınırına kadar bütün Başan’ı ve Heşbon Kralı Sihon’un sınırına kadar uzanan Gilat’ın yarısını yönetiyordu.
משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה׃
[] RAB’bin kulu Musa’nın ve İsrailliler’in yenilgiye uğrattığı krallar bunlardı. RAB’bin kulu Musa bunların topraklarını Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısına mülk olarak verdi.
ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה כמחלקתם׃
Lübnan Vadisi’ndeki Baal-Gat’tan, Seir yönünde yükselen Halak Dağı’na kadar Şeria Irmağı’nın batısında bulunan toprakların kralları –Yeşu ve İsrailliler’in yenilgiye uğrattığı kralları– şunlardır: –Yeşu, Hitit, Amor, Kenan, Periz, Hiv ve Yevus halklarına ait dağlık bölgeyi, Şefela’yı, Arava bölgesini, dağ yamaçlarını, çölü ve Negev’i İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü.–
בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃
Lübnan Vadisi’ndeki Baal-Gat’tan, Seir yönünde yükselen Halak Dağı’na kadar Şeria Irmağı’nın batısında bulunan toprakların kralları –Yeşu ve İsrailliler’in yenilgiye uğrattığı kralları– şunlardır: –Yeşu, Hitit, Amor, Kenan, Periz, Hiv ve Yevus halklarına ait dağlık bölgeyi, Şefela’yı, Arava bölgesini, dağ yamaçlarını, çölü ve Negev’i İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü.–
מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃
Eriha Kralı, Beytel yakınındaki Ay Kenti’nin Kralı,
מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃
Yeruşalim Kralı, Hevron Kralı,
מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד׃
Yarmut Kralı, Lakiş Kralı,
מלך עגלון אחד מלך גזר אחד׃
Eglon Kralı, Gezer Kralı,
מלך דבר אחד מלך גדר אחד׃
Devir Kralı, Geder Kralı,
מלך חרמה אחד מלך ערד אחד׃
Horma Kralı, Arat Kralı,
מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד׃
Livna Kralı, Adullam Kralı,
מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃
Makkeda Kralı, Beytel Kralı,
מלך תפוח אחד מלך חפר אחד׃
Tappuah Kralı, Hefer Kralı,
מלך אפק אחד מלך לשרון אחד׃
Afek Kralı, Şaron Kralı,
מלך מדון אחד מלך חצור אחד׃
Madon Kralı, Hasor Kralı,
מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד׃
Şimron-Meron Kralı, Akşaf Kralı,
מלך תענך אחד מלך מגדו אחד׃
Taanak Kralı, Megiddo Kralı,
מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃
Kedeş Kralı, Karmel’deki Yokneam Kralı,
מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד׃
Dor sırtlarındaki Dor Kralı, Gilgal’daki Goyim Kralı
מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד׃
ve Tirsa Kralı. Toplam otuz bir kral.