Hosea 6

לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו׃
“Gelin, RAB’be dönelim. Bizi O parçaladı, O iyileştirecek. Bizi O yaraladı, Yaramızı O saracak.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו׃
İki gün sonra bizi diriltecek, Üçüncü gün ayağa kaldıracak, Huzurunda yaşayalım diye.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ׃
RAB’bi tanıyalım, RAB’bi tanımaya gayret edelim. O tan gibi şaşmadan doğacak, Yağmur gibi, toprağı sulayan Son yağmur gibi bize gelecektir.”
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך׃
Tanrı şöyle diyor: “Ey Efrayim, ne yapayım sana? Ey Yahuda, sana ne yapayım? Sevginiz sabah sisine benziyor, Erkenden uçup giden çiy gibi.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃
Bu yüzden sizi peygamberler aracılığıyla lime lime doğradım, Ağzımdan çıkan sözlerle öldürdüm; Yargılarım şimşek gibi ışıldıyor.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃
[] Çünkü ben kurbandan değil, bağlılıktan hoşlanırım, Yakmalık sunulardan çok beni tanımanızı isterim.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי׃
Oysa onlar Adam Kenti’nde Antlaşmaya uymadılar, Orada bana ihanet ettiler.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃
Gilat kötülük yapanların kentidir, Kan izleriyle doludur.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו׃
Haydut çeteleri nasıl pusuya yatarsa, Kâhinler takımı da öyle; Şekem yolunda adam öldürüyor, Rezillik yapıyorlar.
בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל׃
İsrail halkında korkunç bir şey gördüm. Efrayim zinaya kapılmış, Kirlenmiş İsrail.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃
“Ey Yahuda, senin için de bir hasat günü saptandı. “Ne zaman halkımın durumunu düzeltmek,