Psalms 16

מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
Ingatan mo ako, Oh Dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
Oh kaluluwa ko, iyong sinabi sa Panginoon, ikaw ay aking Panginoon: ako'y walang kabutihan liban sa iyo.
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
Tungkol sa mga banal na nangasa lupa, sila ang maririlag na mga kinalulugdan kong lubos.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
Ang mga kalumbayan nila ay dadami, na nangaghahandog sa ibang dios: ang kanilang inuming handog na dugo ay hindi ko ihahandog, ni sasambitin man ang kanilang mga pangalan sa aking mga labi.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
Ang Panginoon ay siyang bahagi ng aking mana at ng aking saro: iyong inaalalayan ang aking kapalaran.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
Ang pising panukat ay nangahulog sa akin sa mga maligayang dako; Oo, ako'y may mainam na mana.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
Aking pupurihin ang Panginoon na nagbibigay sa akin ng payo: Oo, tinuturuan ako sa gabi ng aking puso.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
Aking inilagay na lagi ang Panginoon sa harap ko: sapagka't kung siya ay nasa aking kanan, hindi ako makikilos.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
Kaya't ang aking puso ay masaya, at ang aking kaluwalhatian ay nagagalak: ang akin namang katawan ay tatahang tiwasay.
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
Sapagka't hindi mo iiwan ang aking kaluluwa sa Sheol; ni hindi mo man titiisin ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃
Iyong ituturo sa akin ang landas ng buhay: nasa iyong harapan ang kapuspusan ng kagalakan; sa iyong kanan ay may mga kasayahan magpakailan man.