Psalms 126

שיר המעלות בשוב יהוה את שיבת ציון היינו כחלמים׃
Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
אז ימלא שחוק פינו ולשוננו רנה אז יאמרו בגוים הגדיל יהוה לעשות עם אלה׃
Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
הגדיל יהוה לעשות עמנו היינו שמחים׃
Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
שובה יהוה את שבותנו כאפיקים בנגב׃
Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
הזרעים בדמעה ברנה יקצרו׃
Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
הלוך ילך ובכה נשא משך הזרע בא יבוא ברנה נשא אלמתיו׃
Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.