Psalms 114

בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו׃
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור׃
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני צאן׃
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
מה לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור׃
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני צאן׃
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב׃
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
ההפכי הצור אגם מים חלמיש למעינו מים׃
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.