Psalms 16

מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
En gyllen sang av David. Bevar mig, Gud! for jeg tar min tilflukt til dig.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
Jeg sier til Herren: Du er min Herre; jeg har intet gode utenfor dig -
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
idet jeg holder mig til de hellige som er i landet, og de herlige i hvem jeg har all min lyst.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
Mange sorger skal de ha som kjøper sig andre; jeg vil ikke utgyde deres drikkoffere av blod og ikke ta deres navn på mine leber.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
Herren er min tilfalne del og mitt beger; du gjør min lodd herlig.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
En lodd er tilfalt mig som er liflig, og en arv som behager mig.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
Jeg vil love Herren, som gav mig råd; også om nettene minner mine nyrer mig om det.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
Jeg setter alltid Herren for mig; for han er ved min høire hånd, jeg skal ikke rokkes.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
Derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet.
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃
Du skal kunngjøre mig livets vei; gledes fylde er for ditt åsyn, livsalighet ved din høire hånd evindelig.