Psalms 93

יהוה מלך גאות לבש לבש יהוה עז התאזר אף תכון תבל בל תמוט׃
E kingi ana a Ihowa; he kororia tona kakahu; he kakahu to Ihowa, he mea whitiki ia ki te kaha: kua u hoki te ao, te taea te nekeneke.
נכון כסאך מאז מעולם אתה׃
No mua iho tou torona i whakapumautia ai: nonamata riro koe.
נשאו נהרות יהוה נשאו נהרות קולם ישאו נהרות דכים׃
Ko nga roma, e Ihowa, kua ara, nga roma nei, kua ara to ratou reo; ka ara nga ngaru o nga roma.
מקלות מים רבים אדירים משברי ים אדיר במרום יהוה׃
I runga ake i nga reo o nga wai maha, i nga tuatea nunui o te moana, ko Ihowa i runga, te mea kaha.
עדתיך נאמנו מאד לביתך נאוה קדש יהוה לארך ימים׃
Pono atu au whakaaturanga: he huatau te tapu mo tou whare, e Ihowa, mo ake tonu atu.