Psalms 120

שיר המעלות אל יהוה בצרתה לי קראתי ויענני׃
Fihirana fiakarana. Jehovah no nitarainako tamin'ny fahoriako dia namaly ahy Izy,
יהוה הצילה נפשי משפת שקר מלשון רמיה׃
Jehovah ô, vonjeo ny fanahiko amin'ny molotra mandainga, Eny, amin'ny lela mamitaka
מה יתן לך ומה יסיף לך לשון רמיה׃
Inona no homeny anao, ary inona koa no hataony aminao, Ry lela mamitaka?
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים׃
Zana-tsipìkan'ny mahery sady voaranitra, Mbamin'ny vain'afon'anjavidy.
אויה לי כי גרתי משך שכנתי עם אהלי קדר׃
Lozako, fa mivahiny eto amin'ny Maseka aho Ary mitoetra ato an-dain'ny Kedarita!
רבת שכנה לה נפשי עם שונא שלום׃
Ela loatra izay no nitoeran'ny fanahiko teo amin'Izay tsy tia fihavanana.
אני שלום וכי אדבר המה למלחמה׃
Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.