Psalms 112

הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.