Psalms 112

הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.