Psalms 122

Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
داؤد کا زیارت کا گیت۔ مَیں اُن سے خوش ہوا جنہوں نے مجھ سے کہا، ”آؤ، ہم رب کے گھر چلیں۔“
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
اے یروشلم، اب ہمارے پاؤں تیرے دروازوں میں کھڑے ہیں۔
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
یروشلم شہر یوں بنایا گیا ہے کہ اُس کے تمام حصے مضبوطی سے ایک دوسرے کے ساتھ جُڑے ہوئے ہیں۔
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
وہاں قبیلے، ہاں رب کے قبیلے حاضر ہوتے ہیں تاکہ رب کے نام کی ستائش کریں جس طرح اسرائیل کو فرمایا گیا ہے۔
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
کیونکہ وہاں تخت عدالت کرنے کے لئے لگائے گئے ہیں، وہاں داؤد کے گھرانے کے تخت ہیں۔
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
یروشلم کے لئے سلامتی مانگو! ”جو تجھ سے پیار کرتے ہیں وہ سکون پائیں۔
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
تیری فصیل میں سلامتی اور تیرے محلوں میں سکون ہو۔“
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
اپنے بھائیوں اور ہم سایوں کی خاطر مَیں کہوں گا، ”تیرے اندر سلامتی ہو!“
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
رب ہمارے خدا کے گھر کی خاطر مَیں تیری خوش حالی کا طالب رہوں گا۔