Psalms 122

Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: Á la casa de JEHOVÁ iremos.
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem;
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de JEHOVÁ.
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David.
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti.
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
Á causa de la casa de JEHOVÁ nuestro Dios, Buscaré bien para ti.