Psalms 112

N ] Glückselig der Mann, der Jehova fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Sein Same wird mächtig sein im Lande; es wird gesegnet werden das Geschlecht der Aufrichtigen.
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
Vermögen und Reichtum wird in seinem Hause sein, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
Den Aufrichtigen geht Licht auf in der Finsternis; er ist gnädig und barmherzig und gerecht.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
Wohl dem Manne, der gnädig ist und leiht! er wird seine Sachen durchführen im Gericht;
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
Denn in Ewigkeit wird er nicht wanken. Zum ewigen Andenken wird der Gerechte sein.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Nicht wird er sich fürchten vor böser Kunde; fest ist sein Herz, vertrauend auf Jehova.
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
Befestigt ist sein Herz; er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust sieht an seinen Bedrängern.
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Er streut aus, gibt den Armen; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich; sein Horn wird erhöht werden in Ehre.
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
Der Gesetzlose wird es sehen und sich ärgern; mit seinen Zähnen wird er knirschen und vergehen; das Begehren der Gesetzlosen wird untergehen.
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.