Psalms 130

Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
हे यहोवा, मैं गहन कष्ट में हूँ सो सहारा पाने को मैं तुम्हें पुकारता हूँ।
Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
मेरे स्वामी, तू मेरी सुन ले। मेरी सहायता की पुकार पर कान दे।
Wenn du, Jehova, merkst auf die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
हे यहोवा, यदि तू लोगों को उनके सभी पापों का सचमुच दण्ड दे तो फिर कोई भी बच नहीं पायेगा।
Doch bei dir ist Vergebung, damit du gefürchtet werdest.
हे यहोवा, निज भक्तों को क्षमा कर। फिर तेरी अराधना करने को वहाँ लोग होंगे।
Ich warte auf Jehova, meine Seele wartet; und auf sein Wort harre ich.
मैं यहोवा की बाट जोह रहा हूँ कि वह मुझको सहायता दे। मेरी आत्मा उसकी प्रतीक्षा में है। यहोवा जो कहता है उस पर मेरा भरोसा है।
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
मैं अपने स्वामी की बाट जोहता हूँ। मैं उस रक्षक सा हूँ जो उषा के आने की प्रतीक्षा में लगा रहता है।
Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
इस्राएल, यहोवा पर विश्वास कर। केवल यहोवा के साथ सच्चा प्रेम मिलता है। यहोवा हमारी बार—बार रक्षा किया करता है।
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.
यहोवा इस्राएल को उनके सारे पापों के लिए क्षमा करेगा।