Psalms 75

Wir preisen dich, o Gott, wir preisen dich; und nahe ist dein Name, deine Wundertaten verkündigen es.
למנצח אל תשחת מזמור לאסף שיר הודינו לך אלהים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך׃
"Wenn ich die Versammlung empfangen werde, will ich in Geradheit richten.
כי אקח מועד אני מישרים אשפט׃
Zerschmolzen sind die Erde und alle ihre Bewohner: Ich habe ihre Säulen festgestellt." (Sela.)
נמגים ארץ וכל ישביה אנכי תכנתי עמודיה סלה׃
Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gesetzlosen: Erhebet nicht das Horn!
אמרתי להוללים אל תהלו ולרשעים אל תרימו קרן׃
Erhebet nicht hoch euer Horn; redet nicht Freches mit gerecktem Halse!
אל תרימו למרום קרנכם תדברו בצואר עתק׃
Denn nicht von Osten, noch von Westen, und nicht von Süden her kommt Erhöhung.
כי לא ממוצא וממערב ולא ממדבר הרים׃
Denn Gott ist Richter; diesen erniedrigt er, und jenen erhöht er.
כי אלהים שפט זה ישפיל וזה ירים׃
Denn ein Becher ist in der Hand Jehovas, und er schäumt von Wein, ist voll von Würzwein, und er schenkt daraus: ja, seine Hefen müssen schlürfend trinken alle Gesetzlosen der Erde.
כי כוס ביד יהוה ויין חמר מלא מסך ויגר מזה אך שמריה ימצו ישתו כל רשעי ארץ׃
Ich aber, ich will es verkünden ewiglich, will Psalmen singen dem Gott Jakobs.
ואני אגיד לעלם אזמרה לאלהי יעקב׃
Und alle Hörner der Gesetzlosen werde ich abhauen; es werden erhöht werden die Hörner der Gerechten.
וכל קרני רשעים אגדע תרוממנה קרנות צדיק׃