Psalms 11

Au chef des chantres. De David. C'est en l'Eternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?
victori David in Domino speravi quomodo dicitis animae meae transvola in montem ut avis
Car voici, les méchants bandent l'arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l'ombre sur ceux dont le coeur est droit.
quia ecce impii tetenderunt arcum posuerunt sagittam suam super nervum ut sagittent in abscondito rectos corde
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -
quia leges dissipatae sunt iustus quid operatus est
L'Eternel est dans son saint temple, L'Eternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.
Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo thronus eius oculi eius vident palpebrae eius probant filios hominum
L'Eternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
Dominus iustum probat impium autem et diligentem iniquitatem odit anima eius
Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.
pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus tempestatum pars calicis eorum
Car l'Eternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.
quoniam iustus Dominus iustitias dilexit rectum videbunt facies eorum