Psalms 120

Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.
Пісня прочан. Я кликав до Господа в горі своїм, і Він мене вислухав,
Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
Господи, визволь же душу мою від губи неправдивої, від язика зрадливого!
Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
Що Тобі дасть, або що для Тебе додасть лукавий язик?
Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
Загострені стріли потужного із ялівцевим вугіллям!
Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!
Горе мені, що замешкую в Мешеху, що живу із шатрами Кедару!
Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
Довго душа моя перебувала собі разом з тими, хто ненавидить мир:
Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.
я за мир, та коли говорю, то вони за війну!