Psalms 99

L'Eternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
JEHOVÁ reinó, temblarán los pueblos: Él está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.
L'Eternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
JEHOVÁ en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.
Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
Alaben tu nombre grande y tremendo: Él es santo.
Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.
Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
Exaltez l'Eternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
Ensalzad á JEHOVÁ nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: Él es santo.
Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Eternel, et il les exauça.
Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á JEHOVÁ, y él les respondía.
Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.
En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.
Eternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
JEHOVÁ Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.
Exaltez l'Eternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l'Eternel, notre Dieu!
Ensalzad á JEHOVÁ nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque JEHOVÁ nuestro Dios es santo.