Psalms 130

Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
Cántico gradual. DE los profundos, oh JEHOVÁ, á ti clamo.
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos Á la voz de mi súplica.
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
JAH, si mirares á los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse?
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
Empero hay perdón cerca de ti, Para que seas temido.
J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
Esperé yo á JEHOVÁ, esperó mi alma; En su palabra he esperado.
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
Mi alma espera á JEHOVÁ Más que los centinelas á la mañana. Más que los vigilantes á la mañana.
Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Espere Israel á JEHOVÁ; Porque en JEHOVÁ hay misericordia. Y abundante redención con él.
C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
Y él redimirá á Israel De todos sus pecados.