Psalms 122

Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!
He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. I koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; Tatou ka haere ki te whare o Ihowa.
Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
E tu ana o matou waewae ki ou tatau, e Hiruharama:
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Ko te hanganga o Hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano..
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
Haereere ana ki reira nga iwi, nga iwi o Ihowa, ki to Iharaira whakaaturanga, ki te whakawhetai ki te ingoa o Ihowa.
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
Kua whakaturia hoki ki reira nga torona whakawa, nga torona o te whare o Rawiri.
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
Inoia he ata noho mo Hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe.
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi.
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
He mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, Kia mau te rongo ki roto ki a koe.
A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.
He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou.